Радио Свобода: Мордовские языки превратились в "кухонные"
19.09.05
Передача: "Дорога свободы"
Олег Панфилов: В конце августа председатель правления Мордовского
республиканского общественного фонда спасения эрзянского языка Григорий
Мусалев направил приглашение депутату эстонского парламента, члену делегации
от Эстонии в ПАСЕ Катрин Сакс посетить Мордовию. В коротком письме к депутату
Григорий Мусалев отмечает: "Положение мордовских языков эрзян и мокша и,
следовательно, их носителей на порядок хуже, чем в Марий Эл и других финно-угорских
регионах. В недавнем прошлом почти 2-миллионный народ в настоящее время
оказался на краю пропасти". Григорий Мусалев работает так же заместителем
главного редактора газеты "Эрзян мастар". По телефону на связи с нашей
студией главный редактор этой газеты Евгений Четвергов. Но прежде, чем
я задам ему несколько вопросов, предлагаю материал, подготовленный нашим
саранским корреспондентом Игорем Телиным.
Игорь Телин: История печатной мордовской прессы насчитывает ровно
99 лет. Рассказывает историк-краевед Светлана Демина.
Светлана Демина: Первая газета в Саранске начала выходить в 1906
году, издавалась она частным лицом и называлась "Мужик". Нужно отметить,
что вышло всего лишь несколько номеров этой газеты, и за антиправительственную
деятельность редактор был сослан уже в 1907 году.
Газеты на национальных языках стали издаваться с 1930 года. Прежде всего,
это газета "Мокшан правда" и "Эрзян коммуна". В то время издавалось так
же очень много районных газет, было 17 районных изданий, в том числе 10
из них издавались на мордовских, эрзя и мокша языках. Основные газеты,
"Мокшан правда" и "Эрзян коммуна", благополучно просуществовали все советское
время, причем была очень хорошая периодичность издания, три раза в неделю.
В настоящее время эти газеты сократили свой выпуск, издаются они уже раз
в неделю.
Игорь Телин: На сегодняшний день на мордовском, эрзянском и мокшанском
языках в республике выходит только три газеты. Кроме двух уже упомянутых,
это "Эрзян мастар" - издание Фонда спасения эрзянского языка. Профессиональные
кадры журналистов для издающихся на мордовских языках газет фактически
не готовит ни одно учебное заведение республики.
Светлана Демина: Существует определенная проблема с подготовкой
кадров для национального издания. Дело в том, что на нашем филологическом
факультете есть отделение журналистики только для русскоязычных. И хотя
есть отделение для подготовки на эрзя и мокша языках, но отделения журналистики
как такового там нет.
Игорь Телин: В настоящее время в Мордовии зарегистрировано около
100 различных печатных изданий. Кроме газет районных, партийных и заводских
многотиражек, регулярно выходят более 20, имеющих статус общереспубликанских.
В основном это еженедельники, за исключением одной ежедневной - "Известия
Мордовии".
По степени влияния на них органов власти газеты можно разделить на четыре
условные группы. Первая - издания, учредителями которых выступают администрация,
правительство или парламент.
Вторая, их большинство, формально независимые, но получающие из бюджета
финансовые средства, благодаря весьма своеобразной системе грантов - на
освещение положительных результатов деятельности органов власти.
Третья - издания, такие гранты не получающие, но мечтающие об их получении
и соответствующим образом стоящие свою редакционную политику.
И, наконец, четвертая группа - полностью независимые газеты, но их всего
только две, еженедельник "Мордовия сегодня" и уже упоминавшаяся "Эрзян
мастар".
Олег Панфилов: Итак, главный редактор газеты "Эрзян мастар" Евгений
Четвергов по телефону из Саранска.
Евгений Владимирович, в ответе Информационного центра финно-угорских
народов, расположенного в Таллинне, говорится, цитирую, "по уточненным
данным переписи населения 2002 года, общая численность обоих народов, эрзя
и мокша, составляло 845 тысяч человек, из них родным языком владели 67,4
процента. А какая в процентном соотношении пресса Мордовии, выходящая на
этих языках?
Евгений Четвергов: На эрзянском языке выходит одна газета "Эрзян
правда", выходит раз в неделю. От общего числа периодических изданий это
составляет один процент. К тому же тематика выступления этой газеты соответствует
всем русскоязычным изданиям, то есть проводит ту же политику, что и власти.
Вот, пожалуй, и все.
Олег Панфилов: А что вы скажите о телевидении и радио? Ведутся
ли передачи на этих двух языках?
Евгений Четвергов: Да, ведутся. В частности на радио выходят
два раза, общая продолжительность передачи полтора часа в неделю. Это составляет
8 процентов от всех передач на всех языках. Кроме того, ведутся передачи
по телевидению. По телевидению почти ежедневно по несколько минут на эрзя
языке и на мокша языке. Тут дали цифру мне, 22 процента на эрзянском языке
ведутся передачи, я что-то в этом сомневаюсь.
Олег Панфилов: Получается ситуация как в советское время, когда
украинский язык был языком Тараса Шевченко и на украинском языке можно
было читать художественную литературу, но украинский язык не использовался
ни в государственном делопроизводстве, ни официально. Так что можно ли
сказать о том, что мордовские языки тоже в основном языки как бы экзотических
народов, которые составляют большинство в вашей республике?
Евгений Четвергов: Все правильно: у них язык Шевченко, у нас
язык Натькина или других наших классиков. К сожалению, язык наш не востребован
абсолютно, он и называется кухонным языком. Это действительно так. К тому
же в последнее десятилетие буквально катастрофически снижается численность
населения, прежде всего в селах.
Приведу один пример. Сабаевская средняя школа, 10-15 лет назад в первые
классы приходило 160 ребятишек. В настоящее время только 4 ребенка пришли
в первый класс. Нетрудно посчитать, это примерно в 35-40 раз уменьшилась
численность населения этого села. И такая картина наблюдается, к большому
сожалению, во всех селах. Село уходит и, наверное, бесповоротно. Поэтому
сегодня языковая проблема решается в городах. Как будет язык функционировать
в городе - так и будет, не будет - значит, не будет.
Олег Панфилов: Да, но помимо республики Мордовия, мордовское
население есть и в соседних российских регионах. Как вы думаете, пользуется
ли мордовскими языками население, например, в Пензенской области или в
Ульяновской области?
Евгений Четвергов: К сожалению, там положение еще труднее. Дети,
молодежь фактически уже не говорят на родном языке. Говорят в основном
люди среднего и старшего поколений, а молодежь и дети не знают родного
языка. Не все, конечно, но в основном большинство не знает.
Скажем, в Куйбышевской области на 80 тысяч населения, в основном эрзянского,
всего лишь функционирует 8 школ, где ведется язык в форме факультатива.
А факультатив, нетрудно догадаться, что это такое. В Чувашской республике
15 тысяч эрзян, в одной школе ведется язык. В Оренбургской области может
кое-где и ведется, к сожалению, у нас информации такой нет. В Нижегородской
области ни в одной школе не ведется. В Пензенской на всю область, по-моему,
в одной ил в двух школах ведется в качестве факультатива.
Олег Панфилов: Спасибо большое. О проблемах мордовских языков
эрзя и мокша я говорил с главным редактором газеты "Эрзян мастар" Евгением
Четверговым.
Источник: Радио
Свобода
17.09.05 г.
|